1979年,諾丁丘(Notting Hill) 開始了一間小小卻在日後因為電影而備受注目的旅遊書店- The Travel Bookshop,
而2012年青田街上也有了一間從命名就很福爾摩沙的旅遊書店- Zeelandia Travel & Books,
沒有休葛蘭與茱莉亞羅勃茲的星光熠熠,
只有一位聊起藏書與構築夢想就神采奕奕的秀麗書店主人。

漫步在陽光半露臉輕灑金黃的青田街,
我和孩子們與Zeelandia Travel & Books的遇見。



抱著蠕動嬰兒走上通往二樓的狹長階梯,才推門一瞥就是這樣的風景,
簡單的讓人好喜歡。

沒有冷氣空調的生硬不適,老公寓特有的寂靜空悠引人入勝,
雖然太陽穴微微冒著汗,膚觸間卻彷彿竄流著一絲絲風感,
不知道是否因為身環書城而全心開放五感,
或者是紙本味兒夾雜著空氣讓人覺得暢快
才幾分鐘就任性下定論:愛極了這個地方!
  




書店主人對書籍的分類讓人覺得可愛,也顯足了這間旅遊書店因著主人選書而展現的風格,
幾乎都是中文書,雖然是獨立書店,卻毫無艱澀難懂的距離,
縱然選書不是常見的流行,
卻親切地像是妳在老家書庫翻箱倒櫃尋寶間恍然:「啊~原來這本書一直在這裡!」的熟悉,

讓人想越找越多,越讀越快,欲罷不能!

愛書者嗜書者,最了解這種欲罷不能的可遇不可求,大概就是知音吧。
 




推門映入眼簾的台灣古地圖大概最能呼應書店店名Zeelandia(熱蘭遮城)的緣由


「關於店名,是另一個每個人都會問的問題。
很喜歡台灣歷史的人,會直接問為什麼叫熱蘭遮城啊? 你是台南人嗎?
這是一個關於航海、歷史、與台灣的故事!!

雖說最早發現福爾摩沙的並不是荷蘭人,
不過當荷蘭人決定在台灣落腳時,
他們在台灣建的第一個城市名就叫做Zeelandia熱蘭遮,
也就是今天的台南安平,熱蘭遮城指的就是台南安平古堡。

旅遊書店為何以台南的古城Zeelandia為名?
因為這是台灣第一次在歷史上和世界接軌。
從十六世紀開始,歐洲人開始爭相遠航尋找新版圖,姑且不論這些政治或商貿意涵,
這些積極出走的航程,促成了地理上的大發現以及隨之而來的文化交流。

旅行對我的意義,
就是開闊自己的視野看看外面的世界,擁有海納百川般的心胸,
人生才會有較高的視事角度。
我很希望我們都可以記得,曾經台灣有個Zeelandia Fort,那時的Formosa剛被發現,
三百多年後的今天,
台灣的年輕人更沒有本錢一輩子駐守在這小島,應該多出走,
讓自己的人生風景有更多的大發現。」 

(摘錄自Zeelandia Travel & Books@ Facebook)



 
脫了鞋,盤腿坐,配一本有著鮮魚海味的童書,
邊神遊魚市場邊享受她的午茶好時光,
聽說小女孩打算下次再來,要帶著姊姊一起在這「聽書」呢~

Zeelandia Travel & Books最讓人覺得難得又驚喜的,是這樣以旅遊為主題的書店,
還是體貼把孩子也納入「世界旅行/在地探訪」的一份子,
關於旅行,孩子絕不是大人的行李,也不必父母刻意降低身高去矮矮將就,
其實最好,就是把孩子舉起抬放在肩上,讓孩子的眼界能夠更遠更遼闊,
也許不必揠苗助長多餘解釋,孩子看了自有其「懂了」的體會,
這些都是發酵於未來的養分..... 




書店主人手工熬煮的當季果醬,搭配精選茶葉的紅茶冰飲,
彷彿就是平日在家的閱讀時光,
穿著家居服隨意從書房挑了本書,轉身到廚房替自己張羅一杯配書的冰飲,
如果嘴饞就再多一疊茶點,
初識Zeelandia Travel & Books,她就給我如此滿滿的自在感,不像是偶爾令人拘謹的書店,
像是自家藏書,興之所致就取一瓢飲,舒適。
 


正起步的年輕獨立書店,加油!
祝福知己者眾。:)

Zeelandia Travel & Books
台北市大安區青田街12巷12-2號2樓
(02)2322-4772


創作者介紹

Ashley‧艾胥黎愛說話

Ashley艾胥黎 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

禁止留言
  • shien
  • 很棒的書店
  • 親愛的,值得一訪。
    (到了附近call我,請妳一杯很棒的貳月咖啡!^^)

    Ashley艾胥黎 於 2012/10/09 10:09 回覆

  • 阿貝
  • 阿哩阿哩!筆記筆記!這也太隱密了吧?!(顯示明明就經過但從來沒發現,不過,看到2F,我釋懷了)
    下回我去這探險跟隔壁的時候再call你
  • 一定要call我!^^

    Ashley艾胥黎 於 2013/01/15 11:41 回覆

  • happytime672002
  • 找一天,我也要帶小子123去一探究竟 ^^
  • 然後順道去貳月咖啡吃好吃的戚風蛋糕!!:)

    Ashley艾胥黎 於 2013/01/15 11:41 回覆

  • Annie
  • Dear Ashley:
    真是寫得太好了,
    所以我也要去那裏旅行了.
    真謝謝妳的分享!


    Annie

    可以分享妳的這篇文章嗎?^__^
  • Dear Annie,
    分享當然沒問題!
    不過,也謝謝妳分享了這麼美麗的圖文,讓我流連忘返呢!:)

    Ashley.

    Ashley艾胥黎 於 2013/03/27 10:10 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼