《100かいだてのいえ(100層樓的家)》是小啾去年在京都紀伊國屋書店,
一翻開書頁,就整個人定格在書櫃前的愛書!

我也是!
雖然匆匆和小啾共讀了幾頁(書店血拼也是時間寶貴哪~),
就愛不釋手,
馬上挑了還未拆封的新書,繼續高高「待結帳書籍(/玩具)」的堆疊!

有一陣子,這本岩井俊雄文圖的《100かいだてのいえ》,
堪稱是我們母女三人閒暇午後,只想或躺或臥或趴在床,輕鬆說說話的最佳繪本。

《100かいだてのいえ》,
是一本非常有趣,可以天馬行空但卻又有條不紊的繪本!(非常弔詭的形容,對吧?)
即使不識日文,
和兩個女兒一起這本《100かいだてのいえ》,每回都興致勃勃,十分盡興!

每十層樓就是一種動物的家,
收到神祕地圖的故事主人翁,敲了敲這棟100層樓高的建築物,首先進入的是1-10層樓的「老鼠之家」,
每一層樓都分別著不同的生活型態:遊戲/工作/用餐/洗澡/讀書/睡覺.....
不同動物,不同的家,
都有不同的細節可以去發掘,以及發現其中異同的樂趣,
趁機讓蕾蕾數數著每一層樓的十進位,
也讓小啾自發溫習每種動物的習性,
她說最喜歡81-90層樓的「蝸牛之家」,每層樓都有螺旋形的圖案組成,尤其有她最愛的螺旋棒棒糖!^^

不過這一切,都還停留在日文繪本的「隨喜共讀」狀態,
一直到上個月的國際書展,收到小魯電子報,
才赫然發現:「哇~《100かいだてのいえ》出了中譯本了!」,真是太棒了太棒了!



擷取博客來網路書店,關於《100層樓的家》的書介與導讀:

書介
愛看星星的多奇,收到一封神祕的信,邀請他到100層樓的家來玩。
多奇順著信上的地圖,找到一棟看見到頂的樓房,到底是誰住在裡面呢?

原來,在這棟奇妙的建築裡,每隔十層樓,就是一種動物的家呢!
松鼠、瓢蟲、青蛙、蜜蜂……
仔細看,每層樓都有不同的布置、也都代表了主人的個性喔!
那……住在第100層樓的,到底是誰呢?

導讀

交不完的朋友和說不完的故事
國立臺北教育大學幼教系教授 蔡敏玲

蜘蛛王子從望遠鏡裡看到男孩多奇,寫信邀請他到100層樓頂來看星星。
這個浪漫的故事開端,搭配巧妙的開本設計,幫助讀者和多奇一起爬這100層樓
─橫式的書,打直閱讀,翻開下一頁,就會有「往上爬」的感覺。
爬一百層樓梯本來是寂寞、枯燥而且辛勞的苦差事,
但是當二樓門上的乳酪和老鼠圖樣把多奇引入室內,爬樓梯就變成認識朋友的新鮮事了。
隨著每一個跨頁開展,十層一戶的動物住家剖現眼前。
每一戶的形狀、顏色,以及和天空接觸的方式,各有風格;
樓內的室內擺設、裝置和活動,也因為動物的習性各有奇趣。
這樣一來,只在同一定點往高處攀升的多奇和讀者,
每爬高一層樓,就有好多細節可以觀察,有好多「家」的故事可以說了。

小孩敘說經驗,最常使用的組織方式是序列和因果關係。
不過,這一百層樓之間那麼多的細節,既是同步顯現,又有「爬」這個動作引發的時間感,
孩子說起樓和樓、戶和戶、家和家、多奇和蜘蛛王子、人和星空之間的聯繫,
絕對不會止於「然後……」和「因為……所以……」。

多奇收到信,爬樓認識了10家動物後,在最後一頁寫信邀請蜘蛛王子來訪。
寫信這個舉動,一點也沒給人故事已經說完的印象,
反而創造了後續就要開始的感覺!

100次的觀察與100次的發現
藝術工作者 宋珮

這本圖畫書的形式非常特別,由下往上的翻頁方式,
讓小朋友閱讀的同時,就像跟著多奇一起一層層往上爬到第100層樓。
從1到100樓,每層樓都有樓層標示,讓小朋友不僅有練習數數的機會,也能學習十進位的觀念。

在這棟100層樓的家裡,每10層就住著一種動物。
作者將10層畫成一個跨頁,保留了動物原有的習性:
像松鼠收集橡樹果實、青蛙離不開水、蝙蝠倒掛……
同時也和小朋友分享想像的趣味,
例如:蝸牛家裡有許多螺旋狀的物品,像霜淇淋、蛋糕捲,以及唱片唱盤的聯想;
蛇的身體可以當跳繩;蜘蛛用絲線織毛衣;啄木鳥用嘴雕刻……
作者對於每一層樓的樓梯、家具、窗戶都精心設計,處處藏有驚喜,
是一本讓小朋友充分享受讀圖樂趣的圖畫書。





和大家分享,我們在京都發現《100かいだてのいえ》的驚奇,
以及在台灣更清晰易懂的中文版《100層樓的家》!:)

100層樓的家
 
作者:岩井俊雄/圖文
譯者:周佩穎
出版社:小魯文化
出版日期:2009年03月01日
語言:繁體中文 ISBN:9789862110850
裝訂:精裝

arrow
arrow
    全站熱搜

    Ashley艾胥黎 發表在 痞客邦 留言(20) 人氣()